|
Stage 6 results: Francisco Ventoso (Movistar Team) wins the exhausting uphill sprint finish in Fiuggi26 Big Photos from Stage 6 — sirotti/rcs Stage 6 results 1 Francisco Ventoso (Movistar Team) 5:15:39 2 Alessandro Petacchi (Lampre-ISD) 3 Roberto Ferrari (Androni) 4 Danilo di Luca (Katusha) 5 Davide Appollonio (Sky) 6 Michele Scarponi (Lampre-ISD) 7 Christophe Le Mevel (Garmin-Cervélo) 8 Gerald Ciolek (Quick Step) 9 Paolo Tiralongo (Astana) 10 Ruggero Marzoli (Acqua&Sapone) General classification after Stage 6 1 Pieter Weening (Rabobank) 20:15:12 2 Kanstantin Siutsou (HTC-Highroad) + 0:02 3 Marco Pinotti (HTC-Highroad) 4 Christophe Le Mevel (Garmin-Cervélo) + 0:05 5 Pablo Lastras (Movistar Team) + 0:22 6 Vicenzo Nibali (Liquigas-Cannondale) + 0:24 7 Michele Scarponi (Lampre-ISD) + 0:26 8 Steven Kruijswijk (Rabobank) + 0:28 9 Alberto Contador (Saxo Bank-SunGard) + 0:30 10 José Serpa (Androni Giocattoli) + 0:33Full/Official Results and GC — gazzetta.it Ventoso sprints to stage win in Fiuggi — cyclingnews Giro, fiesta Ventoso Petacchi, che peccato — gazzetta.it Petacchi trapt op zijn adem, Ventoso wint — sporza.be Ventoso had picked Fiuggi stage ahead of Giro d'Italia — cyclingnews Petacchi proud of second place finish in Fiuggi — cyclingnews Contador biding time in Giro d'Italia — cyclingnews Visconti's Giro d'Italia hampered by knee injury — cyclingnews Processo alla tappa - 6ª tappa/ Post-Stage Show (1 hour, Italian) — raisport.rai.it 26 Big Photos from Stage 6 — sirotti/rcs This stage preview is available in the following languages: (We are looking for translations in ALL other languages. Please submit your translation with the stage no. and language in the subject title. If you don't see your preview posted within 12 hours then please resend your preview as an attachment if you didn't already do so because we've had problems with some inline character sets like German.) Príspevok z 10. mája: Pretekári by pravdepodobne uvítali zaradenie tejto etapy pred voľný deň, keďže končí v kúpeľnom meste Fiuggi Terme. V minulosti malo mesto tak žiarivú propagáciu, o akej môže terajšia turistická kancelária len snívať. V 13. storočí pápež Bonifác VIII. vyhlásil, že minerálna voda z miestneho prameňa Fiuggi vyliečila jeho obličkové kamene a o dve storočia neskôr Michelangelo tiež velebil mocné účinky vody, ktorá ho vyliečila z choroby, ktorú sám volal ako „jediný druh kameňa ktorý nemôžem mať rád“ (wikipedia). Kto tušil, že Miško mal taký zmysel pre humor? Šiesta etapa začína severným smerom vo včerajšom cieľovom meste Orvieto, neskôr sa stáča na juh smerom k Rímu. Pred vjazdom do rímskych predmestí ešte raz zmeníme smer na juhovýchod do Fiuggi. V roku 1996 šiesta etapa Gira končila vo Fiuggi; vtedy pretekári prišli z juhu (Naples). Štvrtková trasa zo severu obsahuje poriadnu dávku jazdenia hore-dole, ale len jednu horskú prémiu štvrtej kategórie, v prvej polovici etapy, s miernym 450m dlhým stúpaním. Najvyšším bodom dňa bude cieľ vo Fiuggi (616 m n. m.). Ako môžete vidieť z cieľového profilu, obsahuje 4% úsek 10 km pred cieľom ťahajúci sa 5 km s poslednými 5 km zahŕňajúcimi zvlnený terén pred poslednými 500m opäť do 4% stúpania. Cieľ môže byť príliš stupňovitý pre silného vrchára. V roku 1996 končila vo Fiuggi klasika Tirreno-Adriatico presadili sa vtedy dobrí šprintéri a klasickí pretekári, nie som si však istý, kde presne bol vtedy cieľ. Oscar Gatto (Farnese Vini) je dobrým šprintérom a v ťažšom stúpaní stredajšej piatej etapy skončil piaty, takže môže byť dobrou stávkou pre cieľový šprint s kyslými nohami. Gatto došiel druhý za Mattom Gossom v prvej etape pretekov Giro delle Regione (preteky do 23 rokov) v roku 2006, keď obaja boli čerství dvadsiatnici, takže by si mohol na tento výsledok spomenúť . ––– Ladislav
|
|